Elm və təhsil
Britaniya və Amerika ingiliscəsində fərqli mənaya gələn 14 SÖZ
Britaniyalılar ilə amerikalıların istifadə etdiyi ingilis dili arasında həm aksent, həm də bəzi sözlərdə ciddi fərqlər var. Bu fərq get-gedə daha da dərinləşməyə davam edir. Bir-birindən tamamilə fərqli mənaya gələn həmin sözlərdən bəzilərini sizə təqdim edirik. Diqqətlə oxumağa və yadda saxlamağa çalışın.
1. A rubber
Britaniya: karandaş üçün pozan.
Amerika: prezervativ
2. Nappy
Britaniya: uşaq geyim paltarı
Amerika: buruq saç
3. A Casket
Britaniya: mücrü
Amerika: tabut
4. Fancy dress
Britaniya: bəzəkli don, parti üçün xüsusi geyim
Amerika: ciddi tədbirlərdə geyinilən qara rəngdə rəsmi paltar
5. A Geezer
Britaniya: dələduz oğlan
Amerika: yaşlı kişi
6. Homely
Britaniya: Rahat və səliqəli evi təsvir etmək üçün istifadə
edilir.
Amerika: Çirkin adamı təsvir etmək üçün işlədilir
7. Nervy
Britaniya: əsəbi
Amerika: cəsarətli və ya özündən əmin
8. A Run-in
Britaniya: yarışın sonu
Amerika: arqument
9. Shattered
Britaniya: çox yorğun
Amerika: mənəvi olaraq çökmüş
10. Solicitor
Britaniya: Rəsmi təmsilçi
Amerika: qapı-qapı satışla məşğul olan şəxs
11. Trainer
Britaniya: Ayaqqabı
Amerika: Fitnes salonunda məqşçi
12. Bog
Britaniya: ayaqyolu
Amerika: bataqlıq
13. Shag
Britaniya: danışıq dilində sekslə məşğul olmaq
Amerika: xalça növü
14. To Give way
Britaniya: nəqliyyat vasitələrinə yol vermək
Amerika: yorulmaq
-
Əmlak11:55
Qərar verildi: Ev almaq istəyənlərə 55 min manat ödəniləcək
-
İdman11:25
Ulduzu sönən futbolçunun parlaq gözəli - FOTOLAR
-
Nida Xəbər 10:47
Ermənilər Azərbaycanın nəzarətinə keçəcək körpünü tutdular
-
ABŞ10:17
Arxeoloqlar ABŞ-ın ilk prezidentinin içki anbarını tapdılar: Görün nə içirmiş - FOTO
-
Region09:06
I Aram Ərdoğana cavab verdi: Unutmayın ki...
-
Nəqliyyat08:32
Bu yollarda tıxac var - SİYAHI
-
MDB08:17
Generalın və ailəsinin əmlaklarının üzərinə həbs qoyuldu
-
ABŞ08:05
Rusiya nüvə başlığı daşıya bilən peyk hazırlayır - ABŞ