İKT
Dilçilik İnstitutunun direktoru Tərcümə Mərkəzini YIXIB-SÜRÜDÜ
Tərcümə Mərkəzi monitorinq olunan saytların hansı parametrlərə görə seçilməsi ilə bağlı açıqlama verməlidir.
Bu sözləri Kult.az-a açıqlamasında AMEA-nın Nəsimi adına Dilçilik İnstitutunun direktoru Möhsün Nağısoylu Tərcümə Mərkəzinin Azərbaycandakı bəzi onlayn media orqanlarının dil qüsurlarını monitorinq etməsi haqda deyib. O bildirib ki, Tərcümə Mərkəzinin səhvlər aşkarladığı onlayn media qurumlarının bunu tələb etmək haqqı var:
“Nəsimi adına Dilçilik İnstitutu KİV-lərin Azərbaycan ədəbi dilinin normalarına əməl edib-etməməsini öyrənmək məqsədi ilə monitorinq keçirdi. Sonra isə həmin KİV-lərin nümayəndələrini dəvət edib bildirdik ki, filan səhvləriniz var. Hər halda, Mərkəz səhv tapdıqları onlayn media nümayəndələrini dəvət edib, onlara səhvlərini deməli və bunu əsaslandırmalı idi”.
Nağısoylu Tərcümə Mərkəzinin “şey” sözünü səhv hesab etməsinin isə qəbuledilməz olduğunu bildirib:
”Ədəbi dildə “şey” sözü istifadə edilir, bu söz bütün lüğətlərdə var. Onun səhv kimi qeydə alınması qətiyyən düzgün deyil”.
Qeyd edək ki, Tərcümə Mərkəzinin saytları - Aydinyol.az və Aztc.gov.az - Azərbaycandakı bəzi onlayn media orqanlarının dil qüsurlarını monitorinq edib. Lakin Mərkəz bəzi məşhur saytları “diqqətdən” kənarda qoyub və saytların hansı parametrlərə görə seçilməsi ilə bağlı məlumat verməyib.
Eyni zamanda, “monitorinq”in çoxsaylı nöqsanlarla aparılması da diqqət çəkib.
-
Magazin101:30
Azərbaycan “Avroviziya-2024”ün finalına keçə bilmədi
-
Magazin100:30
Fahree və İlkinin “Avroviziya”dakı çıxışı - VİDEO
-
Qoroskop00:15
Günün ULDUZ FALI: axşam saatlarında travma təhlükəsi var
-
İdman00:00
"Bayern"in baş məşqçi postuna yeni namizəd BƏLLİ OLDU - FOTO
-
Kriminal7 May 23:48
Bakıda kişi sevgilisinə “mənim olmalısan” deyib QANINI TÖKDÜ
-
İKT7 May 23:24
İki qurum əhaliyə XƏBƏRDARLIQ ETDİ - FOTO
-
Magazin17 May 23:07
“Avroviziya-2024”ün birinci yarımfinalı başladı - CANLI
-
Cənubi Qafqaz7 May 22:52
Ermənistanda əsgər GÜLLƏLƏNDİ