Yazarlar
Əbülfəs Qarayev: “Əcnəbi yazıçıların əsərləri dilimizə bəsit tərcümə olunur”
Mədəniyyət və turizm naziri AYB-nin qurultayında çıxış etdi
“Təəssüf edirəm ki, bir neçə imzanı çıxmaq şərtilə, müasir Azərbaycan ədəbiyyatı dünya xalqlarına layiq olduğu səviyyədə çatdırılmır”.
Publika.az xəbər verir ki, bu sözləri mədəniyyət və turizm naziri Əbülfəs Qarayev Yazıçılar Birliyinin qurultayında çıxışı zamanı deyib. Onun sözlərinə görə, bu gün Azərbaycan oxucusu müasir dünya ədəbiyyatının mühüm hissəsindən xəbərsizdir: “Bir çox hallarda əcnəbi yazıçıların əsərləri dilimizə bəsit tərcümə olunur. Arzu edirik ki, Azərbaycan ədəbiyyatında müasir yazarlar uşaq ədəbiyyatına, dramaturgiyaya üz tutsunlar. Xüsusilə də Azərbaycanın ən yaralı yeri olan Qarabağ mövzusu işıqlandırılsın”.
Cəvahir
-
Sosial17:31Buraxılış imtahanının nəticələri elan olundu
-
Sosial17:03Prezidentlə ailəsi İslam Səfərli küçəsinin açılışında - FOTO
-
Sosial14:51Partlayışda yaralanan həkim dünyasını dəyişib?
-
Qarabağ 14:42Diplomatik korpusun nümayəndələri Xocalı Soyqırımı Memorialında oldu
-
Sosial13:32Prezidentin təltif etdiyi Fərəcov kimdir? - DOSYE
-
Sosial12:52Azərbaycanın Avropa Parlamenti ilə əməkdaşlığı dayandırıldı
-
Hadisə12:38İrəvanda ermənisayaq zarafat: Zebra bildilər, eşşək çıxdı - VİDEO
-
Dünya12:02Vəzifə müvəqqətidir, çörək əbədi: Baş nazir "pekarnı"da işə başladı - FOTO














.jpg)















.png)

.jpg)






