Yazarlar
Ernest Heminqueyin daha bir əsəri ana dilimizdə nəşr olundu
“QANUN” nəşriyyatı "Klassiklər" seriyasından məşhur amerikalı yazıçı Ernest Heminqueyin "Ya var, ya yox" əsərini nəşr edib. Min tirajla buraxılan kitab dilimizə orijinaldan tərcümə edilib.
Romanın baş qəhrəmanı – floridalı balıqçı (Heminqueyin şah əsəri “Qoca və dəniz”dəki qoca Santyaqonun cavanlığını xatırladan) Harri Morqan ailəsini dolandırmaq üçün qazanc məqsədilə ağlasığmaz risklərə getmək məcburiyyətində qalır. Sonuncu risk ona baha başa gəlir – bankı qarət edən Kuba inqilabçılarının niyyətini anlayan Harri onları öldürməli olur. Dörd qarətçini təkbaşına məhv edən Harri bu vaxt ölümcül yaralanır; sahil mühafizəsinin qayığı onu xəstəxanaya çatdırsa da, Harrinin həyatını xilas etmək mümkün olmur.
Roman Hollivudda üç dəfə ekranlaşdırılıb (1944, 1950 və 1958-ci
illərdə). Bunlardan ən maraqlısı Uilyam Folknerin ssenarisi
əsasında çəkilən birinci ekran əsəridir. Folkner romanın süjet
xəttində xeyli dəyişiklik və əlavələr etsə də, tamaşaçılar və kino
tənqidçiləri məhz onun ssenarisi əsasında çəkilən filmi daha yüksək
qiymətləndirirlər.
XX əsr dünya ədəbiyyatında xüsusi yeri olan məşhur Amerika
yazıçısı, Nobel mükafatı laureatı Ernest Heminqueyin (1899-1961)
“Ya var, ya yox” romanı yazıçının yaradıcılığında mühüm yer tutan
dəyərli əsərlərdəndir.
-
Hadisə09:13Zooparkda dəhşət: 3 yaşlı uşağı timsahların ağzına atdı
-
Yaxın Şərq08:24Səmanın yeni ovçusu - “Dəmir arı” dövrü başladı
-
İdman05:15DÇ-2026: Kanada Qətəri darmadağın etdi
-
Sosial02:12“Bakıda oğluma dəstək olmaq əvəzinə, divan tutdular” - Qənirə Ataşova
-
Magazin201:11Türkiyədə elə pozalar verdi ki... - FOTO
-
Art00:15Xalq artistinin səhhətində problem yarandı - FOTO
-
Qoroskop00:00Günün ULDUZ FALI - Onlar həyatınıza girə bilərlər
-
Nəqliyyat18 İyun 22:35İldırımlı havaya görə AZAL-ın bu uçuşları LƏĞV OLUNDU





































