Elm və təhsil
Musiqi məktəblərində elə adamlar çalışır ki, not nədir bilmir - Vitse-spiker
Nazirlər Kabinetinin tabeliyindəki Tərcümə Mərkəzi fəaliyyətini dayandırıb. Amma Azərbaycan Yazıçılar Birliyinin nəzdində Bədii Tərcümə Mərkəzi fəaliyyət göstərir. Ona ayrılan vəsait artırıla bilər.
Publika.az xəbər verir ki, bunu Milli Məclisin vitse-spikeri Rafael Hüseynov parlamentin Gənclər və idman, İctimai birliklər və dini qurumlar, Mədəniyyət komitələrinin bugünkü birgə iclasında bildirib.
O qeyd edib ki, yeni qurumlar yaratmaq əvəzinə mövcud müəssisələrə dəstək olmaq daha yaxşıdır: “Yazıçılar Birliyinin nəzdindəki Tərcümə Mərkəzinin ayrıca tərcümə jurnalı da var. Mən müraciət etmişdim, çox yox, 200-300 min manat ayrılsın ki, həmin Tərcümə Mərkəzini inkişaf etdirək. Mənə elə gəlir, Maliyyə Nazirliyi bu məsələni də nəzərə ala bilər”.
R.Hüseynov həmçinin musiqi məktəblərindəki son vəziyyətə toxunub. Onun sözlərinə görə, musiqi məktəbində çalışanların işsiz qalması arzuolunan deyil: "Rayon musiqi məktəblərində elə adamlar çalışır ki, heç not bilmir, elementar biliklərdən məhrumdurlar. Eyni zamanda, bu gün mədəniyyət evləri və klublar öz funksiyalarını yerinə yetirə bilmir. Bütün istiqamətlər üzrə modernləşməyə çalışacağıq. Bu zaman ixtisarların, bağlanmaların da səbəbi aydın olar”.
-
Nida Xəbər 17:41Türkiyə və Azərbaycan UNESKO-ya birgə müraciət təqdim etdilər
-
Sosial16:44Bakının məşhur bazarında gərginlik - VİDEO
-
Avropa16:12Fransada paraşüt təlimi zamanı 11 nəfər öldü
-
MDB15:36Rusiyada 52 dərəcə isti oldu - Çimərliklərdə izdiham yaşanır
-
Banklar 14:10Azərbaycanda problemli kreditlərin həcmi artdı - VİDEO
-
Region14:00Dələduzluq, qanunsuz mərc oyunları ilə bağlı əməliyyat - 409 nəfər saxlanıldı
-
Hadisə13:52Ağdərədə turistləri daşıyan mikroavtobus qəzaya düşdü
-
İqtisadi gündəm13:03Yayda balıq bazarında qiymətlər necədir? - VİDEO











.jpg)
























.jpg)